J'adôre c'que vous faites présente le blog de Iván Solano

mon voyage au pays des hommes

03 septembre 2007

... light ...

10072697

and a kiss...

Posté par solano à 20:11 - Le jour... - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]


18 août 2007

... sasi ...

001_allandosag_karikatura_sasi

                                           - Csinálni kellene már végre valamit...
                                           - Jó ötlet...


                                           - We should be doing something finally...
                                           - Good idea...

©sasi2007

Posté par solano à 12:55 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

02 août 2007

... Budapest 13-20 August 2007 ...

Project Design by VTCS
Urban Landscape Group
Barbara Szöllössy
Zsolt Pyka

Original Music and Sound Design by
Iván Solano

www.vtcs.hu
www.azoromkoncert.hu

Posté par solano à 12:12 - Les cinq sens... l'ouïe - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

20 mai 2007

... somewhere over the rainbow ...

Cielo_Arterialweb

©IvánSolano

Posté par solano à 03:03 - Le jour... - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

... 'round midnight ...

tears dropping off my eyes
tears of joy...
as a dream comes real...

so, as this dream was getting real
the day seemed exact, perfect
his voice and his smile this morning
in that dvd (Spontaneous Inventions, 1986)
that have followed me from youth to Paris
just checked the site first time in months, almost a year,
first surprise, two concerts in Paris, today the last one,
took the bus to the "Théâtre du Châtelet"
only four tickets were left, four tickets for the dream...

lights off, electric blue and vertical white
and just his voice
evolving in that cloud of happiness
everybody smiling, feeling that thing
that thing that makes dreams dreams... and music words
that makes music the inner voice and makes the inner voice music

and then... when everything was already perfect
'round midnight with Richard Galliano
just pulled the tears off my eyes
all the way to my childhood
to that moment where we first realized the presence of beauty
and we just wonder and search at the bottom of our souls
seeking for that part of poetry that should be somewhere there... inside ourselves...

and again suddenly... somewhere over the rainbow
as the tears got pierced by the sun and
we somehow woke up singing Bobby McFerrin 's lullaby...

goodnight to all those who shared the moment...
goodnight Mr Bobby McFerrin
and thank you for the song...
I won't forget...

Posté par solano à 02:02 - Les cinq sens... l'ouïe - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

17 mai 2007

... animal friendly ...

Muttsweb

© 2007 Patrick McDonnell

Posté par solano à 17:17 - Les cinq sens... le goût - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

03 mai 2007

... la lune encore ...

DSCF1941mini
01:01 a.m. depuis ma fenêtre
©IvánSolano

Posté par solano à 01:01 - La nuit... - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

01 mai 2007

... douce danseuse ...

SWEET DANCER

The Girl goes dancing there
On the  leaf-sown, new-mown, smooth
Grass plot of the garden;
Escaped from bitter youth,
Escaped out of the crowd,
Or out of her black cloud.
Ah, dancer, ah, sweet dancer!

If strange men come from the house
To lead her away, do not say
That she is happy being crazy;
Lead them gently astray;
Let her finish her dance,
Let her finish her dance.
Ah, dancer, ah, sweet dancer

W.B.Yeats

"Dix-sept poèmes"
© Macmillan & Co 1950 pour le texte anglais,
et La Délirante 1973 pour la traduction française

Posté par solano à 15:15 - Le jour... - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

14 février 2007

... in correctes (.2) ...

"In Correctas" teaser

Une création vidéo construite par couches d’images fausses, d’identités simulées : vagues de courants et de langages artistiques, masses textuelles qui se fragmentent ou se fondent à la matière sonore…

une pièce de
Ana Solano

texte et réalisation
Ana Solano

musique originale
et
espace sonore
Iván Solano

production technique
MIDE

In correctes

Un sourire forcé parcourait son visage négligé et fané, ses lèvres longues et larges tremblaient dans cette grande bouche qui rendait toujours ses phrases ingénieuses, brillantes, qui lui donnait beaucoup plus de profondeur que ce qu’elle avait réellement, ses moues pleines de lyrisme me faisaient rêver et me rappelaient des moments vécus, rêvés, désirés, surtout différents ?…


A forced smile travelled across her neglected and weather-beaten face, her long and wide lips were quivering in that mouth that always contributed to make her phrases witty, to make them be sparkly, to make her be much more profound than what she really was, her grimaces full of lyricism made me dream and remember lived… dreamed… desired… but above all, different moments…


...
Nous ne sommes pas habiles dans le maniement des armes et des guerres
Nous ne sommes pas libres non plus...
Nous sommes libres.
Nous ne sommes pas subversives non plus...
Nous sommes subversives. Ou... si ? Ou si ? Ou si ? Ou si ?
Nous ne sommes pas non plus des femmes maltraitées...
Nous sommes des femmes maltraitées
Nous ne sommes pas non plus des femmes hargneuses
Pourquoi serions-nous hargneuses?
...


...
We are not skilful in the use of weapons and wars
Neither are we free…
We are free.
Neither are we transgressors...
We are transgressors or may be... yes? or may be yes?
Neither are we battered women....
We are battered women
Neither are we resentful
Why should we be resentful?

...


... elles piégées par un empêchement biologique, le corps


... women trapped by a biological hindrance, the body


Durée 33 min. ou 20 min.
v.o. en espagnol
avec sous-titrage en français et en anglais

©AnaSolano, 2006

©de la traduction Vanessa Capieu et Iván Solano, 2007

Dans le cadre du "XIV Festival Internacional de Jóvenes Realizadoræs"
se présente à Granada "In Correctas (.2)" dans sa version de 20min.

Le film fait partie du
programme "Una Mirada al Imaginario Femenino"
sa diffusion sera donc le mardi 17 avril 2007 à 18 h
au théâtre
Isabel La Católica
Acera del Casino, s/n
18005 Granada, Espagne

Posté par solano à 23:23 - Les cinq sens... la vue - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

06 février 2007

... madrugada ...

LOS TRABAJOS Y LAS NOCHES:
"Madrugada"

Desnudo soñando una noche solar.
He yacido días animales.
El viento y la lluvia me borraron
como a un fuego, como a un poema
escrito en un muro


Alejandra Pizarnik
1965


Poesía completa
Editorial Lumen, S.A.
©Miriam Pizarnik, 2000

Posté par solano à 01:01 - La nuit... - Commentaires [1] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
« Accueil  1  2   Page suivante »